
文章插图
1.郑人逃暑文言文:有个郑国人怕热,他跑到一棵树下去乘凉,太阳在空中移动,树影也在地上移动,他也挪动着自己的卧席随着树荫走 。到了黄昏,他又把卧席放到大树底下 。月亮在空中移动,树影也在地上移动,他又挪动着卧席随着树影走,因而受到了露水沾湿身子的伤害 。树影越移越远了,他的身上也越沾越湿了 。这个人白天乘凉的办法很巧妙,但晚上用同样办法乘凉就相当笨拙了 。
2.原文:郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴 。及至暮反席于树下,及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身 。其阴逾去,而其身愈湿 。是巧于用昼而拙于用夕矣 。(节选自《苻子》)。
【郑人逃暑文言文翻译 郑人逃暑文言文原文】
- 避暑山庄简介,急求
- 北京2022年暑假时间 2022年暑假时间
- 古代消暑饮品碧筒饮用什么盛放的 碧筒饮是什么时候的
- ?石家庄一中学暑假提前开学遭举报 对人们有哪些启示
- 推荐“青小豆”的4种做法 这个季节囤上几斤 清热解暑效果好
- ?孩子在暑假不写作业怎么办 孩子为什么不喜欢写作业
- 小女孩写文言文引热议 网友:感觉是教授所写 揭开背后教育真相
- 天热没胃口 就吃西葫芦馅饺子 几块钱成本 清爽解暑 鲜香多汁
- 煮绿豆汤无需高压锅 下锅多1步 15分钟软烂开花 清凉解暑
- 农夫耕田告诉我们什么道理 农夫耕田文言文翻译启发_酷知科普
